After attending last year’s MACNA in Denver and a couple of the recent Reefapaloozas, I have come to the realization that the majority of the people now in the hobby have been in the hobby for less than ten years.结果,我可以肯定的是,这些业余爱好者中的大多数都不知道业余爱好中许多早期人的名字和贡献,因此我们现在取得了成功。其中一些人已经摆脱了爱好,而另一些人已经去世。
在那些日子里的we did was trial and error, so in addition to their time and effort many spent significant sums of money in order to eventually achieve success.While everyone is aware of the contributions that Julian, Charles and Sanjay made and continue to make, many of the contributions that these individuals made have now for the most part faded from view. Since there is no old-timers committee to place these individuals in the “Reef Keeper’s Hall of Fame”, I hope to at least acknowledge these individuals and what they added to the hobby.我敢肯定,我会忘记某人,为此我深表歉意,但是我遇到了许多爱好的人,以至于我很难记住所有人。
The individuals I’m listing are not in any particular order or how important their contributions were, it is more or less when I remembered them. The first of these is forgotten hobbyists is George Smit, he of Dutch Mini-Reef fame.在1980年代中期,乔治(George)现已消失的Fama杂志中的一系列文章揭示了一种全新的方法,可用于保留盐水坦克。trick流过滤器,明亮的灯光,活岩,当时闻所未闻的水箱组成部分和水箱内的花椰菜,是保留盐水鱼类的一个全新概念。
这些组件与郁郁葱葱的坦克的图片不仅结合在一起,不仅充满了小菜,而且还活着的珊瑚使我们许多人都进入了这种新的做事方式。考虑到装满漂白的珊瑚和大鱼的鲜明坦克,这些坦克是一个启示。Not only did he explain this methodology in great detail, but he also coined the phrase “mini-reef” and back then to all of us we really did believe that we did indeed have a mini-reef in our homes.
几年后,阿尔夫·尼尔森(Alf Nielsen)以类似的方式使柏林系统(Berlin System)在AFM杂志和一系列书籍中介绍了两篇系列文章。坦克Alf与荷兰方法明显不同,因为没有花椰菜,而是坦克充满了当时无法保持的石质珊瑚。ALF介绍了重型蛋白质撇油和Kalkwasser的概念,这是我们了解成功保持珊瑚所需的内容的下一步。ALF甚至从挪威到达向我们教育该系统的工作原理,使他成为进入MacNA的长距离领导者之一。
While these two individuals brought the European concepts of reef keeping here, John Burleson discovered the concept of Actinic lighting.John was an early reef keeper who worked in a print shop where the use of Actinic fluorescent lighting was common.John saw that the use of this type of lighting might have some utility with corals so he successfully experimented with these and other fluorescent lamps until he came up with a lighting system that not only promoted healthy corals, but also was visually appealing.直到今天,约翰拥有我见过的最好的软珊瑚罐之一。没有疯狂的或异国情调的,只有健康的美丽的五颜六色的柔软的珊瑚就可以充分发挥其潜力。
In a similar fashion, Wayne Blackburn introduced a user friendly metal halide lamp and fixture to the reefing community.Wayne came up with using the Iwasaki 6500K metal halide lamp in a fixture that Wayne established.Even up until a few years ago this lamp was a favorite of Sanjay’s due to its high output.直到韦恩引入这些灯,大多数可用的金属卤化物都小于6500k,结果,大多数坦克都对它们造成了生病的黄色铸件。这些灯的引入是我们保留石质珊瑚能力的转折点之一,因为与当时其他地方相比,它们产生了多少可用的光。
尽管这些开拓者是简单的业余爱好者,试图使业余爱好变得更好,但布鲁斯·卡尔森(Bruce Carlson)在公共水族馆中始终建立了长期的发展。布鲁斯不仅强调需要在我们的坦克中进行更强大的水流动,并设计了著名的卡尔森涌动装置,而且他对在公共水族馆和学术中心的业余爱好信誉方面也至关重要。布鲁斯(Bruce)曾经并且一直是业余爱好的强烈拥护者,即使公共水族馆中的许多人都在轻描淡写我们的成功。由于布鲁斯在这些部门中的任何一个领域取得了成功,而不仅仅是单向。最后,在威基基水族馆(Waikiki Aquarium Bruce)的时候,布鲁斯(Bruce)确切地展示了石质珊瑚坦克的成功,而他的坦克多年来一直是许多业余爱好者的嫉妒。
While we now take for granted the availability of a wide range of corals, this was not always the case.直到1990年代初才获得Acropora或Montipora或任何Stony Corals,这是相对不常见的。Lech(对不起,我不知道他的姓氏),当他通过他的接触开始,他开始成功进口大量的SPS珊瑚,从水上仓库中改变了这一切。I still remember flying out to LA to go to his wholesale facility and we would actually be there as the boxes from Fiji were opened and it was like Christmas for all of us.几年来,他一直是唯一为我们为我们的硬核珊瑚礁带来SPS珊瑚的进口商,为此,我们欠他感激之情。
One of the individuals who accompanied me on the trips to get the sps corals was Steve Tyree.While I’m sure all of you are aware that he is responsible for the most part for the naming of corals, especially in terms of their lineage he was also a pioneer in another important aspect of the hobby.He was the first to start using 20K Radium metal halides on his tanks.While this may not sound like a big deal, in fact it changed things dramatically.Up until that point most of the sps we were keeping were beige or brown and if we were lucky showed a little coloration at their growth tips.
Steve’s introduction of these lamps suddenly made a lot of these corals more colorful.显然,并非所有棕色的珊瑚都变得更加丰富多彩,但是如果我们很幸运能够获得五颜六色的SP,我们现在第一次可以使它们保持多彩。Keeping colorful corals that were much more brightly colored than their soft counterparts caused a shift in the hobby as finally people were willing to do what was necessary that wasn’t the case when we were just keeping brown sticks.
The fragging of corals is now something we pretty much take for granted.但是,在爱好脆弱的珊瑚的早期,大多数情况下是受欢迎的或小姐的前景。Few hobbyists dared to do it lest they cause the demise of their entire colony.Leroy Headlee and his wife Sally Jo began fragging corals and selling them long before anyone else even imagined it could be a business.标题经常从爱达荷州开车到洛杉矶,获得殖民地,这将是他们的母亲殖民地。他们详细介绍了如何弄清从ricordea到SPS珊瑚到几乎所有遇到的任何软珊瑚的细节。他们擅长于此,甚至试图帮助其他人建立内陆传播设施。Now virtually every coral can be fragged, without the work of Leroy and Sallee Jo and their sharing about what they did we probably would not be as successful as we are.
Before Steve showed how to market colorful sps corals, Albert Thiel showed how to market the hobby and actually that there was money in the hobby.阿尔伯特(Albert)撰写了许多书籍和文章,解释了成功所需的设备,但他也迈出了网,并实际上开始制造一些设备。This may not seem like a big deal, but up until then most of us made our own equipment.这是常见的做法建立蛋白质撇油器,overflow boxes, sumps etc., as there were no companies building the equipment we needed.Albert’s marketing acumen showed that there was money to be made in the hobby, so as a result countless companies began making what we needed. As a result reef keeping went from cult status to being the main methodology for keeping saltwater animals.
While attending MACNA last year I was amazed when I saw that there were over 1200 people attending the banquet and that there were over 120 vendors present. When Bob James of the Marine Aquarium Society of Toronto set up the first MACNA there were not even 120 people in attendance.There was no internet, no cell phones, no social media, there was no easy way for the people in the hobby to communicate with one another readily and share their ideas and their successes and failures.鲍勃知道,业余爱好成功的唯一途径是,如果有一个论坛可以共享所有这些知识的论坛。因此,鲍勃(Bob)是爱好现在成功的无名英雄。
In similar fashion Dennis Gallagher of IMAC established a regular conference in Chicago.It was much like MACNA except Dennis focused more having the manufacturers show their new products to the hobby.As result, the manufacturers got to show the new things that they had to an audience that could readily tell them what they thought.在早期,在制作生产之前,已经介绍了许多原型设备,因此我们中的一些人很幸运能够对其进行测试,并告诉建筑商需要进行的调整以使其正常工作。
One of the people who helped the hobby by giving helpful and unbiased reviews of the equipment was Greg Schiemer.格雷格(Greg)是一名会计师,他对他正在测试的设备进行了精确的分析观点。在此期间,许多蛇油和无用的设备都被销售给业余爱好,我们很幸运能让格雷格(Greg)良心告诉我们实际工作的设备。证据是与格雷格(Greg)的布丁(Budding),因为他拥有最成功的SPS坦克之一,并且可以看到他在这个坦克上相信的设备。
In the early days of the internet some individuals tried to establish their credentials simply by constantly being online.在此期间,理查德·哈克(Richard Harker)试图通过驳斥个人在这些论坛上提出的一些主张,试图成为爱好的守护天使。While Richard could be acerbic in his comments, he always tried to use science and the success he had achieved over the years to show the flaws in these arguments.As a result of Richard trying to look out for the unwary, trying to establish ones reputation without supporting evidence became more difficult.
Before there was Randy Holmes-Farley to answer our reef chemistry questions, there was Tom Frakes.Tom was not only instrumental in the development of Instant Ocean Sea salt and Reef Crystals, but he was also intimately involved in some of the initial breeding efforts of clownfish.结果,他比任何人都更了解我们许多人保留鱼和珊瑚的水。幸运的是,对于我们许多人来说,他不仅了解海水,而且在早期,他也愿意回答我们的问题,因为我们用像卡尔瓦瑟(Kalkwasser)这样的物质操纵了问题,以及他们的影响会带来什么影响。Tom was also the publisher of SeaScope, which at the time was the main source for new information about the hobby.
While many of the reef keeping pioneers helped to make us successful coral keepers, Scott Michael was a pioneer in showing us how to keep many of the small fish that make a reef tank complete.Scott spent countless hours diving on the reefs around the world taking photos of the many small fish that inhabit a reef.While he loves nondescript brown and gray fish, in his books and articles he introduced us to not only fairy and flasher wrasses, but also the numerous gobies, blennies and other interesting fish that now are regularly collected and kept successfully due to his meticulous detail for proper husbandry of these fish.如果没有他对如何适当适应和保留这些鱼的洞察力,我相信我们与它们的成功不会那么出色。
While my list of unsung pioneers in the hobby is not complete, it would not even be close if I did not include the name of Terry Siegel. Terry was the founder of The Marine Aquarist magazine, the first US based magazine devoted to the saltwater side of the hobby.他还出版了水族馆边界,该杂志在礁石开始时保持了一部分爱好,讨论了我们现在认为我们认为理所当然的许多技术和方法。
R.I.P.
Dennis Gallagher
Leroy Headlee
Greg Schiemer
彼得·威尔肯斯
比尔·艾迪生